2009年05月08日
中国語と韓国語と。
以前、こんな記事を書いているのですが。
かねてより弊社で承っておりました
『駿河歩人(するが・あいんど)』ホームページの
中国語バージョンと韓国語バージョンが、ついに正式公開となりましたので
お披露目(おひろめ)です。

中国語バージョン

韓国語バージョン
特に中国語のサイトにつきましては、繁体字と簡体字があり
しかも文字コードの違いもあって、とやや複雑な部分もあるのですが
簡体字・符号化形式はUTF-8で統一してあります。
…と。難しい話になってしまいましたね。(^_^;)
興味がある方は『中国語 HP制作 文字セット』などのキーワードで
検索してみてください。
かねてより弊社で承っておりました
『駿河歩人(するが・あいんど)』ホームページの
中国語バージョンと韓国語バージョンが、ついに正式公開となりましたので
お披露目(おひろめ)です。

中国語バージョン

韓国語バージョン
特に中国語のサイトにつきましては、繁体字と簡体字があり
しかも文字コードの違いもあって、とやや複雑な部分もあるのですが
簡体字・符号化形式はUTF-8で統一してあります。
…と。難しい話になってしまいましたね。(^_^;)
興味がある方は『中国語 HP制作 文字セット』などのキーワードで
検索してみてください。
Posted by zaki at 21:57│Comments(0)
│クリエイティブ > Web