2008年08月11日
Qu'il fait bon.
ワタシだけでしょうか?
『ケーキ屋へひとりで入るのは、ちょっと抵抗がある』という、男性って。
今日は、私共の秋の全体事業の件で
周辺道路使用のご挨拶にと、浜松市池町のキルフェボン浜松さんに
お伺いして来ました。
私の場合、こういう機会でもないと、なかなか行かないお店でして。
せっかくなので、夏季限定のヨーグルトとバナナのタルトを1ピースだけ購入。

ちなみに、キルフェボン(Qu'il fait bon)とは
フランス語で「なんていい陽気なんだろう」という意味だそうです。
キルフェボン - Wikipedia
『ケーキ屋へひとりで入るのは、ちょっと抵抗がある』という、男性って。
今日は、私共の秋の全体事業の件で
周辺道路使用のご挨拶にと、浜松市池町のキルフェボン浜松さんに
お伺いして来ました。
私の場合、こういう機会でもないと、なかなか行かないお店でして。
せっかくなので、夏季限定のヨーグルトとバナナのタルトを1ピースだけ購入。

ちなみに、キルフェボン(Qu'il fait bon)とは
フランス語で「なんていい陽気なんだろう」という意味だそうです。
キルフェボン - Wikipedia
Posted by zaki at 20:55│Comments(2)
│クリエイティブ > 写真
この記事へのコメント
yo-daと申します。
う~~ん、おいしそうですね。
夏限定てのがまたそそられる・・・
う~~ん、おいしそうですね。
夏限定てのがまたそそられる・・・
Posted by yo-da
at 2008年08月11日 22:01

yo-daさま コメントありがとうございます。
今回はひさしぶりに、『美味しく見えますように』と
気合いを入れて、食べものの写真を撮りました。
『おいしそう』と感じられたようで、本当に嬉しいです。
ちなみに、この『バナナとヨーグルトのタルト』の横に並んでいた
『白桃のタルト』も美味しそうでしたよーん。(^。^)
今回はひさしぶりに、『美味しく見えますように』と
気合いを入れて、食べものの写真を撮りました。
『おいしそう』と感じられたようで、本当に嬉しいです。
ちなみに、この『バナナとヨーグルトのタルト』の横に並んでいた
『白桃のタルト』も美味しそうでしたよーん。(^。^)
Posted by zaki at 2008年08月12日 00:09